1125 コールクラーク
Cole Clark
なんだか?
・・・最近、お洒落すぎて?
Somehow?
she’s dressing too stylish lately?
一瞬!
A moment!
誰か
わからなくなるよね・・・?
Some people
might not recognize you right…?
さて
・・・楽曲制作DAY
Now then
… creation of songs DAY
新しいメロディを
メモしつつ
While writting a new melody
いつも通り
順調に
曲作りは進行・・・。
The song-making is advancing favourably as always…
夕方になって
When evening came
お腹もすいてきたので
食事に出かけることにしまして
We felt hungry, so we went out to eat.
その時!
At that time!
通りかかりの
メロン熊に・・・!!
We passed by a Melon Kuma…!!
↓
イッシーとゆイ
Isshi and YUI
勝負、1回ずつ
挑戦していました。
They took a challenge of one match
が、、、
盛り上がってはいたけれど
だけど
やっぱり
They were very excited, but
Like I expected
全然、落とせてなかったな・・・。
They didn’t grab anything…
ところで
制作では
By the way,
as for the work
昨日、アコースティックギターのなかから
Yesterday, from the inside of the acoustic guitar
ピックアップが
標準装備されていて
The pickup (Mic) is attached by default
いつも安定している
コールクラークを使用しました。
I used the always stable Cole Clark.
曲作りや
プリプロ制作段階では
In the stages of song-making and pre production
何度かに
アコギを
わけて録音しても
マイクRECほど
音質が大きくは
変わりにくいので
とても重宝しているのです。
When the acoustic guitar was recorded in several parts, (genaral ones are not stable on the sounds quality, because they haven’t pickup)
But this doesn’t fickle like general ones.
And we use this frequently.
楽曲はやさしくて温かい
アコースティックサウンドもので
丁寧に進めていきます。
The song is kind and warm
since it has an acoustic sound
we are advancing thoroughly.
ありがとうございました。
Thank you very much.
春ですね。
It’s spring right?
HISASHI KONDO
でわ
Dewa
——————————-
クロちゃんが!!
Kuro-chan!
・・・ライヴで
いただいたという「お菓子」を持って
ちょこっと寄ってくれました。
He received this “sweets” at his concert
and he visited us a whort while, bringing some.
ライヴの直前だったのに・・・
ありがとう!!!
Even thought he just finished the concert…
Thank you!!!
ごちそうさまでした。
It was delicious.
そういえば、クロちゃんの
コールクラークは特に優れもので
ライヴでも艶やかな音色を
奏でながら大活躍しています。
Wich reminds me.
Kurochan’s Cole Clark is particulary superior
its sounds wonderful at concerts
so I often prefer to use it on stage.
——————————-
ありがとうございました。
Thank you very much.
Cole Clark
なんだか?
・・・最近、お洒落すぎて?
Somehow?
she’s dressing too stylish lately?
一瞬!
A moment!
誰か
わからなくなるよね・・・?
Some people
might not recognize you right…?
さて
・・・楽曲制作DAY
Now then
… creation of songs DAY
新しいメロディを
メモしつつ
While writting a new melody
いつも通り
順調に
曲作りは進行・・・。
The song-making is advancing favourably as always…
夕方になって
When evening came
お腹もすいてきたので
食事に出かけることにしまして
We felt hungry, so we went out to eat.
その時!
At that time!
通りかかりの
メロン熊に・・・!!
We passed by a Melon Kuma…!!
↓
イッシーとゆイ
Isshi and YUI
勝負、1回ずつ
挑戦していました。
They took a challenge of one match
が、、、
盛り上がってはいたけれど
だけど
やっぱり
They were very excited, but
Like I expected
全然、落とせてなかったな・・・。
They didn’t grab anything…
ところで
制作では
By the way,
as for the work
昨日、アコースティックギターのなかから
Yesterday, from the inside of the acoustic guitar
ピックアップが
標準装備されていて
The pickup (Mic) is attached by default
いつも安定している
コールクラークを使用しました。
I used the always stable Cole Clark.
曲作りや
プリプロ制作段階では
In the stages of song-making and pre production
何度かに
アコギを
わけて録音しても
マイクRECほど
音質が大きくは
変わりにくいので
とても重宝しているのです。
When the acoustic guitar was recorded in several parts, (genaral ones are not stable on the sounds quality, because they haven’t pickup)
But this doesn’t fickle like general ones.
And we use this frequently.
楽曲はやさしくて温かい
アコースティックサウンドもので
丁寧に進めていきます。
The song is kind and warm
since it has an acoustic sound
we are advancing thoroughly.
ありがとうございました。
Thank you very much.
春ですね。
It’s spring right?
HISASHI KONDO
でわ
Dewa
——————————-
クロちゃんが!!
Kuro-chan!
・・・ライヴで
いただいたという「お菓子」を持って
ちょこっと寄ってくれました。
He received this “sweets” at his concert
and he visited us a whort while, bringing some.
ライヴの直前だったのに・・・
ありがとう!!!
Even thought he just finished the concert…
Thank you!!!
ごちそうさまでした。
It was delicious.
そういえば、クロちゃんの
コールクラークは特に優れもので
ライヴでも艶やかな音色を
奏でながら大活躍しています。
Wich reminds me.
Kurochan’s Cole Clark is particulary superior
its sounds wonderful at concerts
so I often prefer to use it on stage.
——————————-
ありがとうございました。
Thank you very much.
0 komentar:
Posting Komentar