Pages

Sabtu, 09 April 2011

YUI - Driving Happy Life Chord & lyric translation

#Chord & Romaji#

A B
E A E A
E A B A B
E A E A
Natsu no bouken yo Karita
kuruma de
E A B A B
Shinken doraibu Kibun saikou
E A E A
Mado aketara Omoidashita no
E A B A B
Konnen mo yagai fesuTanoshiku
narisou da
B C#m A
Hajimete no wangansen hashiru
B C#m A B
Kousoku no iriguchi de
Mayotteru baai ja nai
E B C#m A
Happy Life ii desho? Doko e
datte ikeru n da
E B
Happy Days sou desho?
C#m A E A
Umaku yukanai hi date Aru kedo
E A
Driving Happy Life
E A E A
Gasorin sutando Sagashite iru
E A B A B
Ano kumo no you ni Fuwari
ukandetai no ni
B C#m A
I LOVED YESTERDAY Kakenagara
B C#m A B
Saabisu eria ni yotte Hitomazu
kyuukei shiyou
E B C#m A
Happy Life ii desho? Kanashimu
koto wa nai
E B
Happy Days sou desho?

C#m A E A
Tsugi ni miete kuru mono wa
nani?
E A
Driving Happy Life
A D E F#m
Genjitsu tte itsumo Ikidomari ni
kanjichau
D A
Demo michi wa aru n da yo
Shiranai dake da yo
Bm E F#
Chizu no nai tabi wa Mada
tsudzuku yo
B C#m A
B C#m A B B4
E B C#m A
Happy Life ii desho? Doko e
datte ikeru n da
E B C#m A
Happy Days sou desho? Unten ni
mo narete kita
E B C#m A
Happy Life ii desho? Kanashimu
koto wa nai
E B
Happy Days sou desho?
C#m A E A
Tsugi ni miete kuru mono wa
nani?
E A
Driving Happy Life
E C#m
Driving Happy Life

# Hiragana lyric#

冒険の季節 レンタカーとの熱 感じて、適切に運転 素晴らしい
私が覚えて、ウィンドウを開いたとき 初めて 私は祭をお楽しみいただけます知っている また、今年
私は海岸線過去の運転 私が運転することを躊躇しないだろう 高速道路
ハッピーライフは楽しいものですか? 私は行くことができるところどこまでも そうだよねハッピーデイズ? 時には日がここで何かがある 行くが、間違っている... ハッピーライフを駆動する
ここで、ガスステーションです 私は光としてフロートする
愛さ私を聴きながら 昨日 私は残りの領域に分割されます
ハッピーライフは楽しいものですか? 無料悲しみから そうだよねハッピーデイズ? が表示されます何 私の前に ハッピーライフを駆動する
道路なども現実 デッドエンド しかし、常にその方法があるはず まだあなたを見つける 私は引き続き マップなしの旅
ハッピーライフは楽しいものですか? 私は行くことができるところどこまでも そうだよねハッピーデイズ? 私は慣れている ドライブ.. ハッピーライフは楽しいものですか? 無料悲しみから そうだよねハッピーデイズ? が表示されます何 私の前に ハッピーライフを駆動する ハッピーライフを駆動する



#English translation#

in an adventure season heat with a rental car driving properly, feels fantastic
when I opened the window, remembering first time I know I'll enjoy Fest This year also
I drove past the shoreline I would not hesitate to drive in highway
Happy Life is not fun? I could go wherever I love Happy Days like that right? Sometimes there are days where something go wrong but ... Driving Happy Life
where is the gas station I want to float as light as by cloud
while listening to I Loved Yesterday I will break in the rest area
Happy Life is not fun? Free from sorrow Happy Days like that right? Anything that will appear before me Driving Happy Life
sometimes reality such as roads dead-end but there will always be that way yet you find I will continue journey without maps
Happy Life is not fun? I could go wherever I love Happy Days like that right? I have been accustomed drive .. Happy Life is not fun? Free from sorrow Happy Days like that right? Anything that will appear before me Driving Happy Life Driving Happy Life


#Indonesia trnslation#

di sebuah petualangan musim
panas dengan mobil sewaan
mengemudi dengan benar,terasa
fantastis

saat kubuka jendela, terkenang
saat dulu
aku tau aku akan menikmati Fest
tahun ini juga

aku melaju melewati garis pantai
aku pun tak ragu untuk melaju di
jalan raya

Happy Life menyenangkan bukan?
Aku bisa pergi kemanapun aku
suka
Happy Days seperti itu bukan?
Kadang ada hari dimana sesuatu
berjalan salah tapi...
Driving Happy Life

dimanakah pom bensin
aku ingin melayang ringan seperti
yang dilakukan awan itu

sambil mendengarkan I Loved
Yesterday
aku akan istirahat di rest area

Happy Life menyenangkan bukan?
Bebas dari kesedihan
Happy Days seperti itu bukan?
Apapun yang akan muncul
dihadapanku
Driving Happy Life

kadang kenyataan seperti jalan
buntu
tapi akan selalu ada jalan yang
belum kau temukan
aku akan melanjutkan
perjalananku tanpa peta

Happy Life menyenangkan bukan?
Aku bisa pergi kemanapun aku
suka
Happy Days seperti itu bukan?
aku telah terbiasa
mengemudikannya..
Happy Life menyenangkan bukan?
Bebas dari kesedihan
Happy Days seperti itu bukan?
Apapun yang akan muncul
dihadapanku
Driving Happy Life
Driving Happy Life  
 



NOTE : PLEASE CONTACT ME IF THERE IS  WRONG WORD

0 komentar:

Posting Komentar